Welches Lied hört Ihr gerade in diesem Moment?

  • Themenstarter Kama
  • Erstellt am


Midnight, not a sound from the pavement
Has the moon lost her memory?
She is smiling alone
In the lamplight, the withered leaves collect at my feet
And the wind begins to moan

Memory, all alone in the moonlight
I can dream of the old days
Life was beautiful then
I remember the time I knew what happiness was
Let the memory live again
Every street lamp seems to beat
A fatalistic warning
Someone mutters and the street lamp sputters
And soon it will be morning
Daylight, I must wait for the sunrise
I must think of a new life
And I mustn't give in
When the dawn comes, tonight will be a memory too
And a new day will begin
Burnt out ends of smoky days
The stale, cold smell of morning
A street lamp dies, another night is over
Another day is dawning
Touch me, it's so easy to leave me
All alone with the memory
Of my days in the sun
If you touch me, you'll understand what happiness is
Look, a new day has begun
 


Text

All my bags are packed
I'm ready to go
I'm standin' here outside your door
I hate to wake you up to say goodbye
But the dawn is breakin'
It's early morn
The taxi's waitin'
He's blowin' his horn
Already I'm so lonesome
I could die

So kiss me and smile for me
Tell me that you'll wait for me
Hold me like you'll never let me go
'Cause I'm leavin' on a jet plane
Don't know when I'll be back again
Oh babe, I hate to go
There's so many times I've let you down
So many times I've played around
I tell you now, they don't mean a thing
Every place I go, I'll think of you
Every song I sing, I'll sing for you
When I come back, I'll bring your wedding ring
So kiss me and smile for me
Tell me that you'll wait for me
Hold me like you'll never let me go
'Cause I'm leavin' on a jet plane
Don't know when I'll be back again
Oh babe, I hate to go
Now the time has come to leave you
One more time
Let me kiss you
Then close your eyes
And I'll be on my way
Dream about the days to come
When I won't have to leave alone
About the times, I won't have to say
Kiss me and smile for me
Tell me that you'll wait for me
Hold me like you'll never let me go
'Cause I'm leavin' on a jet plane
Don't know when I'll be back again
Oh babe, I hate to go

But, I'm leavin' on a jet plane
Don't know when I'll be back again
Oh babe, I hate to go.
 
Guten Morgen liebe Wildaster, ich bin es auch. Eigentlich schon immer, er „spricht“ mit mir, auch schon immer.

Ich wäre so gern zu seinem letzten Konzert gegangen. Es hat leider nicht sollen sein. Vielleicht klappt es mal beim nächsten Mal, sofern es noch eines gibt.
Er ist für mich als Mensch so ehrlich, authentisch, klar…..es gibt nicht viele, die mich so tief erreichen 🥰
 


The never ending happening
Of what's to be and what has been
Just to be a part of it Is astonishing to me
The never ending happening
Of waves crashing against the cliffs
The falling seed the wind carries
The never ending happening
Souls arriving constantly
From the shores of eternity
Birds and bees and butterflies
Parade before my eyes
The never ending happening
Of the four winds changing direction
Nightfall stars sun rise again
Birdsong before the day begins
For some it's like tight-rope walkin'
Blind-folded and shaking
On either side fear and pain
For some it's like tight-rope walking
The never ending happening
Of war evermore and sore famine
Yearning for the day to be
When god will roll his stone away
The never ending happening
Of what 's to be and what has been
Just to be a part of it Is astonishing to me
 
D'avoir passé des nuits blanches à rêver
Ce que les contes de fées vous laissent imaginer
D'avoir perdu son enfance dans la rue
Des illusions déçues
Passer inaperçu
D'être tombé plus bas que la poussière
Et à la terre entière, en vouloir puis se taire
D'avoir laissé jusqu'à sa dignité
Sans plus rien demander
Qu'on vienne vous achever
Et un jour, une femme dont le regard vous frôle
Vous porte sur ses épaules comme elle porte le monde
Et jusqu'à bout de force recouvre de son écorce
Vos plaies les plus profondes
Jour après jour, vous redonne confiance
De toute sa patience
Vous remet debout
Trouver en soi un avenir peut-être
Et surtout l'envie d'être
Ce qu'elle attend de vous
Et un jour, une femme dont le regard vous frôle
Vous porte sur ses épaules comme elle porte le monde
Et jusqu'à bout de force, recouvre de son écorce
Vos plaies les plus profondes, vos plaies les plus profondes
Et un jour, cette femme met sa main dans la vôtre
Pour vous parler d'un autre parce qu'elle porte le monde
Et jusqu'au bout d'elle-même, vous prouve qu'elle vous aime
Par l'amour qu'elle inonde, par l'amour qu'elle inonde
Et un jour, cette femme dont le regard vous touche
Porte jusqu'à sa bouche le front d'un petit monde
Et jusqu'au bout de soi, lui donne tout ce qu'elle a
Chaque pas, chaque seconde, et jusqu'au bout du monde
Jusqu'au bout du monde
Et jusqu'au bout du monde
Jusqu'au bout du monde
Parce qu'elle porte le monde




Quelle: Musixmatch
 
Ermutigung (f. P. Huchel)
W. Biermann

Du, laß dich nicht verhärten
in dieser harten Zeit
die allzu hart sind, brechen
die all zu spitz sind, stechen
und brechen ab sogleich.

Du, laß dich nicht verbittern
in dieser bittern Zeit
die Herrschenden erzittern
sitzt du erst hinter Gittern
doch nicht vor deinem Leid.

Du, laß dich nicht erschrecken
in dieser Schreckenszeit
das woll'n sie doch bezwecken
daß wir die Waffen strecken
schon vor dem großen Streit

Du, laß dich nicht verbrauchen
gebrauche deine Zeit
Du kannst nicht untertauchen
Du brauchst uns, und wir brauchen
grad deine Heiterkeit.

Wir woll'n es nicht verschweigen
in dieser Schweigezeit
das Grün bricht aus den Zweigen
wir woll'n das allen zeigen
dann wissen sie Bescheid.

Quelle: Wolf Biermann, "ahh-ja!"/LiederProduktion, Altona 1996

 
Mir hat es damals gut gefallen und auch heute noch, vor allem in der Originalsprache.



Dies hier gefällt mir wegen seiner Fröhlichkeit und wegen der süßen Choreographie:

 
Oben