- Beitritt
- 14.01.04
- Beiträge
- 7.893
Hallo Horaz
Da kann ich Dir nicht zustimmen. Erstens hat das Wort entartet zb in der CH keinen braunen Hintergrund (war über den bezug hier im Forum überrascht) und zweitens lass ich mir von Nazis nicht die deutsche Sprache bzw deren Begriffe nehmen. Entartet heisst ent-artet, also von der Art abweichend, stark unmenschlich würde ich es übersetzen.
Da kann ich Dir nicht zustimmen. Erstens hat das Wort entartet zb in der CH keinen braunen Hintergrund (war über den bezug hier im Forum überrascht) und zweitens lass ich mir von Nazis nicht die deutsche Sprache bzw deren Begriffe nehmen. Entartet heisst ent-artet, also von der Art abweichend, stark unmenschlich würde ich es übersetzen.